En la comunicación oral, existen dos formas principales de relatar lo que otra persona ha dicho: el discurso directo y el discurso indirecto. Ambos tienen sus propias reglas y usos, por lo que es importante comprender la diferencia entre ellos para poder comunicarse de manera efectiva en inglés.
Discurso Directo
El discurso directo se utiliza para citar las palabras exactas que alguien ha dicho. En este caso, las palabras se colocan entre comillas y se sigue el mismo orden de palabras que utilizó la persona al hablar.
Ejemplo:
Directo: John said, «I will be there at 8 o’clock.»
Discurso Indirecto
El discurso indirecto, por otro lado, se utiliza para transmitir el mensaje de alguien sin citar sus palabras exactas. En este caso, se necesita cambiar los verbos y pronombres para que concuerden con el nuevo contexto.
Ejemplo:
Indirecto: John said that he would be there at 8 o’clock.
Aplicación en la Práctica
Es importante recordar que el discurso indirecto está más presente en la comunicación escrita, mientras que el discurso directo se utiliza más en la comunicación oral. Por lo tanto, al redactar un informe, un correo electrónico o una carta formal, es más probable que utilices el discurso indirecto.
Además, en el discurso indirecto es común que cambien los tiempos verbales, los pronombres, los adverbios de tiempo y lugar, entre otros elementos. Por lo tanto, es importante practicar y familiarizarse con estos cambios para poder utilizar el discurso indirecto de manera correcta y natural.
En resumen, tanto el discurso directo como el discurso indirecto son formas válidas de transmitir el mensaje de otra persona en inglés. Cada uno tiene su propio uso y reglas, por lo que es importante dominar ambos para poder comunicarse eficazmente en diferentes contextos.
¡No dudes en practicar y mejorar tu habilidad para utilizar el discurso directo e indirecto en inglés!